La La La…
-
過去と未来は繋がってる
카코토 미라이와 츠나갓테루
과거와 미래는 연결되어 있어
大切なものを守りたい
타이세츠나 모노오 마모리타이
소중한 것을 지키고 싶어
動き出さないと始まらない
우고키다사나이토 하지마라나이
움직이지 않으면 시작하지 않아
仲間は沢山此処にいる
나카마와 타쿠산 코코니 이루
동료는 여기에 잔뜩 있어
淡い想いを書き綴る
아와이 오모이오 카키츠즈루
희미한 생각을 써내려가
永遠の時間を願った日々
토와노 지칸오 네갓타 히비
영원한 시간을 바랬던 날들
心の隙間に触れてみた
코코로노 스키마니 후레테미타
마음의 틈을 건드려봤어
張り裂けそうになって
하리사케소오니 낫테
터져버릴 것 같아서
逃げ出してしまいそうだ
니게다시테 시마이소오다
도망쳐 버릴 것 같아
繋がって時を巡って
츠나갓테 토키오 메굿테
시간을 돌고 돌아 이어져
この世界ではきっと
코노 세카이데와 킷토
이 세계에서는 분명
キミが主役だから
키미가 슈야쿠다카라
네가 주인공이니까
恐れないで大丈夫
오소레나이데 다이죠오부
두려워하지 마, 괜찮아
伝えなきゃ キミの言葉で
츠타에나캬 키미노 코토바데
전해야 해, 너의 언어로
泣きたくなるときもある
나키타쿠 나루 토키모 아루
울고 싶은 때도 있어
挫けそうになる日々も
쿠지케소오니 나루 히비모
좌절할 것 같은 날에도
側にいるよ
소바니 이루요
곁에 있을게
-
言葉で人は救われる
코토바데 히토와 스쿠와레루
말 한 마디로 사람은 구원받아
傷つけることもある
키즈츠케루 코토모 아루
상처를 줄 때도 있지
私の存在はちっぽけだけど
와타시노 손자이와 칫포케다케도
나의 존재는 자그맣지만
しっかりと息をしている
싯카리토 이키오 시테이루
제대로 숨을 쉬고 있어
名前のない本と
나마에노 나이 혼토
이름 없는 책과
誰も知らない場所
다레모 시라나이 바쇼
아무도 모르는 장소
馴染めない
나지메나이
익숙해지질 않아
怖くなって
코와쿠낫테
두려워지네
-
はじめて恋を知った
하지메테 코이오 싯타
처음으로 사랑을 알았어
繋がって時を巡って
츠나갓테 토키오 메굿테
시간을 돌고 돌아 이어져
この世界ではきっと
코노 세카이데와 킷토
이 세계에서는 분명
キミが主役だから
키미가 슈야쿠다카라
네가 주인공이니까
恐れないで大丈夫
오소레나이데 다이죠오부
두려워하지 마, 괜찮아
伝えなきゃ キミの言葉で
츠타에나캬 키미노 코토바데
전해야 해, 너의 언어로
泣きたくなるときもある
나키타쿠 나루 토키모 아루
울고 싶은 때도 있어
挫けそうになる日々も
쿠지케소오니 나루 히비모
좌절할 것 같은 날에도
側にいるよ
소바니 이루요
곁에 있을게
-
キミと繋がる物語。
키미토 츠나가루 모노가타리
너와 이어지는 이야기.
아동 문고 레이블 「키미노벨」의 프로젝트 송입니다.
PV는 신간 소설 6개를 주제로 제작되었으며
카후가 각각 6개의 이야기를 여행하는 내용입니다.
이번에 홍보 대사가 되어 영광입니다.
미즈노 아츠 씨 작사 작곡의 「그 후에」를 불렀습니다.
책의 내용과 함께 들으면,
또 다른 세계가 보이지 않을까 생각합니다.
여러분도 이야기와의 멋진 만남이 있기를!
그리고, 「그 후에」의 MV도 완성되었습니다.
여러가지 모습의 카후가 있어ーーーー!!
키미노벨의 이야기 속에 등장하는 것 같아…!
멋지게 그려주셔서 정말 기쁩니다.
감사합니다!!!
'KAMITSUBAKI > 観測者花組🌸' 카테고리의 다른 글
🎬︎朝日 - 花譜 feat. 可不|아침 해 - 카후 feat. KAFU 가사 번역 (1) | 2021.07.07 |
---|---|
🎬︎花譜 #83 海に化ける|카후 - 바다로 변하다 가사 번역 (1) | 2021.06.30 |
🎬︎明日のアニメも、楽しみだ。|내일의 애니메이션도, 기대돼.(넷플릭스 특별 애니메이션 60초) - 카후 가사 번역 (1) | 2020.11.29 |
🎬︎花譜 #69 まほう feat.理芽|카후 - 마법 feat.리메 가사 번역 (0) | 2020.11.24 |
🎬︎花譜 #68 メルの黄昏|카후 - 멜의 황혼 가사 번역 (2) | 2020.11.18 |