🎬︎花譜 #56 戸惑いテレパシー|카후 - 망설임 텔레파시 가사 번역
(⠒◎ᐱᐱᐱ◎⠒)
絵文字ばかりで頷きあおうよ
에모지 바카리데 우나즈키 아오오요
이모티콘 만으로 서로 고개를 끄덕이자
上昇中の記号が
죠오쇼오츄우노 키고오가
상승 중인 기호가
今も鼓動を止めるの
이마모 코도오오 토메루노
지금도 고동을 멈추는 거야
単純だとか言うのなら
탄쥰다토카 유우노나라
단순하다는 식으로 말할거라면
今すぐわかりやすく教えてよ
이마스구 와카리야스쿠 오시에테요
지금 바로 알기 쉽게 가르쳐 줘
今 何してんの?
이마 나니 시텐노
지금 무얼 하고 있어?
今 何わかってるの?
이마 나니 와캇테루노
지금 무얼 알고 있어?
わかってるなら 全部 言ってよ
와캇테루나라 젠부 잇테요
알고 있다면 전부 말해줘
私 の こと
와타시노 코토
나에 대해서
見えない表情を誤魔化すのなら
미에나이 효오죠오오 고마카스노나라
보이지 않는 표정을 속여 넘길거라면
人間じゃないって
닌겐쟈 나잇테
인간이 아니란걸
曝け出しちゃうよ
사라케다시챠우요
드러내 버리자
吹っ飛んで行け
훗톤데 이케
힘차게 털어버리자
吹っ飛ばして行け
훗토바시테 이케
세차게 날려버리자
駆け抜けて行け
카케누케테 이케
달려 나가자
君の元まで
키미노 모토마데
너의 곁까지
その目かっぽじって気づいたら
소노 메 캇포짓테 키즈이타라
그 눈을 똑바로 떠서 깨달았다면
心の内を荒んで
코코로노 우치오 스산데
마음 속을 격렬하게
探ってみてよ
사굿테미테요
살펴봐 줘
飛ばしてみてよ
토바시테미테요
날려 줘
その電波思考で届いてみてよ
소노 덴파시코오데 토도이테미테요
그 전파 사고로 도달해 줘
できるなら今も笑ってよ
데키루나라 이마모 와랏테요
가능하다면 지금도 웃어줘
できるなら記号ばかりでも
데키루나라 키고오바카리데모
가능하다면 기호 뿐이라도
歌ってみてよ
우탓테미테요
노래해 줘
笑ってみせてよ
와랏테미세테요
웃어보여 줘
愛を 哀を 逢を 藍に
아이오 아이오 아이오 아이니
사랑사랑을 사랑슬픔을 사랑만남을 사랑쪽빛에
今は染まっていく
이마와 소맛테이쿠
지금은 물들어 가
焦がしていく
코가시테이쿠
애태워져
その記号で今願ってよ
소노 키고오데 이마 네갓테요
그 기호로 지금 빌어 줘
何もかも全部届いてよ
나니모카모 젠부 토도이테요
무엇이든 전부 닿아 줘
-
言えない表情を俯くのなら
이에나이 효오조오오 우츠무쿠노나라
말할 수 없는 표정을 짓는다면
人間じゃないって
닌겐쟈 나잇테
인간이 아니라는 걸
気づいていたんでしょ
키즈이테이탄데쇼
눈치채고 있었잖아
いがみ合うのが正解なら
이가미아우노가 세에카이나라
으르렁대는 것이 정답이라면
その目澄まして聞き連ねて
소노 메 스마시테 키키 츠라네테
맑은 눈으로 계속해서 들어줘
痛み全部知って空を仰いで
이타미 젠부 싯테 소라오 아오이데
아픔을 전부 알고 하늘을 우러러보며
そこから今落ちるんだ
소코카라 이마 오치룬다
거기서부터 지금 퇴장하는 거야
守ってくれよ
마못테쿠레요
지켜줘
摩耗してるよ
마모오시테루요
마모되어 있어
その電波思考に既読をつけて
소노 덴파시코오니 키도쿠오 츠케테
그 전파 사고에 읽음을 반복해서
そのまま今でも笑ってよ
소노 마마 이마데모 와랏테요
있는 그대로 지금이라도 웃어줘
脳髄を混ぜて揺さぶってよ
노오즈이오 마제테 유사붓테요
뇌수를 뒤섞어 흔들어 줘
迷ってみせて
마욧테미세테
망설여 줘
届いてみせてよ
토도이테미세테요
도달해 줘
-
絵文字ばかりで頷きあおうよ
에모지 바카리데 우나즈키 아오오요
이모티콘 만으로 서로 고개를 끄덕이자
上昇中の 記号が
죠오쇼오츄우노 키고오가
상승 중인 기호가
今も 鼓動を 止めるの
이마모 코도오오 토메루노
지금도 고동을 멈추는 거야
単純だとか言うのなら
탄쥰다토카 유우노나라
단순하다는 식으로 말할거라면
いますぐわかりやすく教えてよ
이마스구 와카리야스쿠 오시에테요
지금 바로 알기 쉽게 가르쳐 줘
寂しくないよ 今更 もう
사비시쿠 나이요 이마사라 모오
외롭지 않아 이제 와선
い つ で も 繋がってるんだよ
이츠데모 츠나갓테룬다요
언제라도 연결되어 있어
だ か ら も う
다카라 모오
그러니 이젠
テレパシーに気づいた振りしてよ
테레파시이니 키즈이타 후리시테요
텔레파시를 눈치챈 적 해줘
その目かっぽじって気づいたら
소노 메 캇포짓테 키즈이타라
그 눈을 똑바로 떠서 깨달았다면
心の内を荒んで
코코로노 우치오 스산데
마음 속을 격렬하게
送ってみてよ
오쿳테미테요
보내 줘
飛ばしてみてよ
토바시테미테요
날려 줘
その電波思考で叫んでみてよ
소노 덴파시코오데 사켄데미테요
그 전파 사고로 외쳐줘
できるなら今も笑ってよ
데키루나라 이마모 와랏테요
가능하다면 지금도 웃어줘
でも今は記号ばかりでも
데모 이마와 키고오바카리데모
하지만 지금은 기호 뿐이라도
愛しているの
아이시테 이루노
사랑하고 있어
愛してみせてよ
아이시테 미세테요
사랑해 줘
愛を 哀を 逢を 藍に
아이오 아이오 아이오 아이니
사랑사랑을 사랑슬픔을 사랑만남을 사랑쪽빛에
今は染まっていく
이마와 소맛테이쿠
지금은 물들어 가
焦がしていく
코가시테이쿠
애태워져
その記号で今綴ってよ
소노 키고오데 이마 츠즛테요
그 기호로 지금 꿰매어 줘
何もかも全部届いてよ
나니모카모 젠부 토도이테요
무엇이든 전부 닿아 줘